Reacties

Bezoekers van deze website kunnen desgewenst reageren op elke bijdrage en hun bedenkingen staan dan bij het bericht terzake onderaan vermeld.

Hieronder al die reacties samengebundeld in omgekeerde chronologische volgorde, de recentste dus bovenaan. Om de context terug te vinden kunt u klikken op de in rood weergegeven titel van het oorspronkelijke bericht.


  • Van Arthur op Baekelandt met zijne bende (1802)

    Ik bedoelde niet dat Ludovicus een voorouder is maar leden van de familie Baekeland

    Ga naar de reactie
    2020/09/16 at 11:47 am
  • Van Chris Segerius op Voor het heil van het lieve vaderland

    In de versie die mijn oom Jan, lid van de Irene Brigade, altijd zong op verjaardagen was de eerste zin van het tweede couplet en de twee zin van het derde couplet enigszins aangepast samengevoegd tot een couplet.

    De aanpassing was in plaats van “hij werd een held genoemd” kwam van zijn moed beleid en trouw werd tot achter het front gehoord.

    Ook de derde couplet was aangepast tot “Geen mens die hem een borrel of een biertje schenken wou. En zo werd nu beloond, zijn moed beleid en trouw.

    Met als uitsmijter, “hij had een paar krukken, om mee te huppelen tot het heil van zijn lieve vaderland.”

    Na deze goude ouwe kwam steevast het “Gooi los, gooi los de kabeltouwen, we zijn niet meer te houden, we gaan naar Holland toe. Er is geen beter leven dan met een blanke vrouw, vervloekt zijn al die wijven op het eiland Curaçao”. Ik praat jaren 50/60. Omdat het hier op uitvoering tijdens familiebijeenkomsten ging had hij de “hoeren” vervangen door wijven, bekende hij later. Gouden tijden waarbij mijn tante Sjaan altijd juffrouw Jansen opvoerde. .

    Ga naar de reactie
    2020/09/14 at 5:42 pm
  • Van Dirk op Oorlogsliederen

    Hallo, ik zoek de tekst en info van een lied dat mijn grootmoeder vaak zong, een deel klonk zo:
    “En den duits, en kom mer af, aan den Ijzer, aan den Ijzer, en den duits, en kom mer af, aan den Ijzer daar is uw graf …
    … en de Rus zit in Berlijn, doar zal het kermis zijn …

    Alvast bedankt voor te helpen aan mijn mooie herinneringen.
    Mijn grootvader was werkweigeraar en gedeporteerd naar Lager Antonie bij IG Farben

    Ga naar de reactie
    2020/08/22 at 9:33 am
    • Van Johan op Oorlogsliederen

      Ben ik nog nergens tegengekomen. Het lijkt erop dat het (kinder)liedje “En zo rijden wij te paard, op ’n ezel, op ’n ezel; en zo rijden wij te paard, op ’n ezel zonder staart” als “melodie” gebruikt werd.

      Ga naar de reactie
      2020/08/23 at 12:37 am
  • Van Van der Staey Richard op Mijn vogel is gaan vliegen

    Beste vrienden, ik merk op dat de melodie van “mijn vogel is gaan vliegen” voor 90% overeenstemt met de melodie van “De bastaard” op bladzijde 138 in mijn liedboek. De bastaard werd op cassette ingezongen door de moeder van een vriendin Frida Van Hulsel uit Herselt en lid van de Gilde van Westerlo. Wat mij raar overkomt is dat het 2 teksten zijn die niets met elkaar gemeen hebben. Richard

    Ga naar de reactie
    2020/08/12 at 4:19 pm
    • Van Johan op Mijn vogel is gaan vliegen

      Ik ontdek nu dat het lied “Rozalieke”, gezongen door Dymphna en Frans Laenen uit Gierle (1975, “Het Volkslied in Kasterlee etc.”) dezelfde melodie gebruikt. Ik voegde een geluidsfragment toe in de liedbespreking hierboven.

      Vrienden lief, ik ben nu toch zo blij
      Omdat ik met een lief meisje vrij.
      Z’is zo dik en zo vet en zo aangenaam,
      Rozalie is haar naam.
      En in ’t kort zal ze worden ja mijne vrouw
      Want ik ben reeds met haar onder trouw .
      De papieren zijn klaar,
      En dan woon ik voorwaar
      In een huisje met haar.

      Want ik heb zo lief mijn ro ro Rozalieke,
      ‘k Droom dag en nacht van dat mooi aardig bieke
      ‘k Word nog zot van dat mooie cherieke,
      Mijn ro ro, mijn Roza, mijn ro ro Rozalieke.

      Ga naar de reactie
      2020/12/25 at 11:58 am
  • Van wim van ham op Den beenhouwersgast (de bedrogen dochter)

    Sinds een paar weken heb ik jullie site gevonden.
    Fantastisch als zoals ik je ook zelf oude liederen zingt en naar speurt
    Jullie geven daarbij tekst en muziek heerlijk BEDANKT
    Groeten uit Middelharnis

    Ga naar de reactie
    2020/08/05 at 1:15 pm
  • Van riske op De schrikkelijke moord en zelfmoord te Herenthals (1923)

    op ene gekende wijze
    bij het beluisteren van de opname gezongen door Mvr Van Heukelom
    vond ik veel overeenkomst met het lied Woudenlust oftewel Waldeslust of nog plaisir des bois. Mogelijk heeft klokke roeland
    wel model gestaan. (Vlaamse zanger uitgave 1903)

    Ga naar de reactie
    2020/07/12 at 11:31 am
  • Van Johan op Vlaamse meisjes

    Omdat Bob Scholte niet altijd naar waarde werd geschat hier deze rechtzetting: op een plaatje van “De Spilzakken” uit Hoogstraten staat het liedje “Jan zocht een meisje”. Volgens de website van Erfgoedbank Hoogstraten is dat een oud volksliedje. Dat is het niet… De melodie komt van “Die Liebe ist Schuld daran”, een lied geschreven door Hans Otten (1905-1942) (muziek) en Gerhard Ebeler (1877-1956) (tekst). Bob Scholte (1902-1983) bedacht de Nederlandse tekst en noemde het lied “Ik zoek een meisje” en zo werd het in 1937 op plaat gezet door Willy Derby. Het zal een “volksliedje” zijn na het jaar 2053, dan zijn de auteursrechten van Bob Scholte vervallen. De muziek is wel al “public domain”.

    Ga naar de reactie
    2020/07/08 at 2:22 pm
  • Van Roger Roger op Lied van de klas

    Ik deed mijn legerdienst in 1958-59. Het lied was toen nog bekend maar niet echt populair meer. De uitdrukking “van de klas zijn” bestond al niet meer, “schachten” waren “bleus”. Patatten jassen deed een machine. Ik denk dat het lied vooroorlogs moet zijn, want mijn vader kende het al.

    Ga naar de reactie
    2020/07/08 at 9:59 am
    • Van Antoine Bomon op Lied van de klas

      Ik deed mijn legerdienst in 1969/70 te Siegen in Duitsland en wij zongen het lied toen nog uit volle borst (zowel in de kantine als tijdens de kroegentocht bij onze afzwaai.

      Ga naar de reactie
      2021/12/22 at 10:25 am
  • Van Johan op Plagiaat ?

    Ik denk nu dat de melodie van “Geloofde Gulder dat?” dezelfde is als die van “De Clarinetzak” (Karel Waeri). Dat lied bespreken we binnen enkel weken op de site.

    Ga naar de reactie
    2020/07/05 at 11:52 am
  • Van Van der Staey Richard op Jan Kapoen

    Beste vrienden,

    ik wil bij het lied van Jan Kapoen heel even verwijzen naar het lied in mijn boek op blz. 348,met dezelfde titel dat ik destijds in Westerlo heb opgetekend. De titel is het enige dat overeenstemt dus het zou me niet verwonderen moesten er nog andere versies bestaan. Veel groeten van de Richard

    Ga naar de reactie
    2020/06/04 at 11:47 pm
    • Van Johan op Jan Kapoen

      Juist, mijn Adobe Reader had een aantal vermeldingen van dit lied niet teruggevonden in de zoekindex gemaakt met Acrobat Pro… Heb nu op andere manieren gezocht en bovenstaand lied staat ook in:
      * De geschiedenis van het café-chantant, Lustenhouwer – “Een rijke heer had maar één kind …”
      * Marktzangersliederen uit Erpe-Mere, Julien De Vuyst – “Een rijkaard had een enig kind …” (De liederen in dit boek, werden alle opgetekend in de periode tussen 1960 – 1980, bij mensen die in Erpe-Mere wonen of althans gewoond hebben.)

      De Kadullen-versie is inderdaad een ander lied, met een heel ander verhaal, dat we bv. ook vinden in “Honderd oud Vlaamse liederen” van Jan Bols (nr. 78 pag. 190), overgenomen in “De Vlaamsche Zanger -deel 2” (nr. 58 pag 100) en in “Chansons Populaires des Provinces Belges” als “Jan Kapoen – Jean le Capon”. Volgens die laatste bron is de melodie een “Adaptation de l’air de “Cadet Rousselle” ‘- auquel se rattache également une des chansons de “Jean de Nivelles” (v. COLSON, Wallonia, t.VIII, pp. H8, i27).”
      Het staat ook in diverse oude liedjesschriften, zoals bv. dat van begijntje Joanna Catharina Piré (circa 1820) en
      Andreas De Weerdt laat midden 19e eeuw enkele keren een (andere) “Jan Kapoen” figureren in zijn liedjesteksten.

      Ga naar de reactie
      2020/06/05 at 11:49 am

Copyright © 1967-2024 Wreed en Plezant Alle rechten voorbehouden.
Deze site is gemaakt met behulp van het Multi sub-thema, v2.2, bovenop
het bovenliggende thema Desk Mess Mirrored, v2.5, van BuyNowShop.com