Kasterlee, mijn dorpje
Gepubliceerd door Herman van Gorp in zijn omvangrijke licenciaatsverhandeling “HET VOLKSLIED in Kasterlee, Lichtaart, Tielen, Gierle, Turnhout en Oud-Turnhout” (door ons meestal ingekort tot “Volkslied in Kasterlee en omgeving”). Het is dus onmiskenbaar een plaatselijk romantisch schrijfsel dat vermoedelijk door onderwijzer “meester De Ceuster” werd bedacht. De melodie wordt niet vermeld maar het werd in 1975 zeer zuiver a capella voorgezongen door een lid (de auteur zelf?) van het gepensioneerdenkoor van Kasterlee en op geluidsband opgenomen.
Het was niet moeilijk om de schitterende melodie te herkennen van “Beautiful Dreamer“, een 19e eeuwse compositie van Stephen Foster die ook in de 20e eeuw nog werd gezongen.
Of lichtjes geplagieerd – zie “A pub with no beer – Café zonder bier”. Het werd bijvoorbeeld ook op plaat gezet door Bing Crosby, die meestal geassocieerd wordt met “I’m dreaming of a White Christmas” en zo is deze liedbespreking vandaag toch nog min of meer op zijn plaats …
Kasterlee, mijn dorpje
854. [A] anoniem [C] Stephen Foster (1826-1864)
Kaster mijn dorpje, vredig en zacht,
’k Hou van uw dennen, die wuivende pracht.
Groen zijn uw beemden, purper uw hei,
gij zijt op d’aarde de hemel voor mij.
Zilveren berken, luchten zo blauw,
en in ons huisje het kruis op de schouw.
Kastel mijn dorpje, vredig en zacht,
’k Hou van uw dennen, die wuivende pracht.
’k Hou van uw dennen, die wuivende pracht.
O lieve dorpje, midden in’t groen,
U kust de zonne met zalvende zoen.
’k Sta op uw duinen, zandig en zacht,
en voor mij sluimert uw deinende pracht.
Een karre dokkert door ’t ver gehucht,
de wolken schuiven zo traag door uw lucht.
Kastel mijn dorpje, vredig en zacht,
’k Hou van uw dennen, die wuivende pracht.
’k Hou van uw dennen, die wuivende pracht.
Partituur * Kasterlee, mijn dorpje * | |
1. instrumentaal
|
|
2. gezongen door Gepensioneerdenkoor
|
Bronnen: "HET VOLKSLIED in Kasterlee, Lichtaart, Tielen, Gierle, Turnhout en Oud-Turnhout", 1975, Herman Van Gorp, met bandopname.